|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
饥饿 |
Hunger |
|
|
|
|
你说, 事故离你就这么近 |
Du sagst, du seist nur ganz knapp einem Unfall entkommen |
在生日, 是由于想我 |
Am Geburtstag, weil du an mich dachtest |
你轻淡描述 |
Du schilderst es beiläufig |
却不知那刻上帝代我阻挡 |
Doch hättest du nicht gewusst, ob Gott es in diesem Moment meinetwegen verhindert habe |
以我的倒下为代价 |
Als Preis für meinen Fall |
知觉迷糊, 谁 |
Mein Bewusstsein trübt sich, wer |
可从你阴暗的心里把我救出 |
Kann mich vor deiner Gehässigkeit retten |
谁? 可让我跟着春天的伦敦 |
Wer? Kann meinen Körper mit London's Frühling zusammen |
解放我的身体, 让我站立 |
Befreien und mich auf eigene Füße stellen |
卷裹着花香 |
In Blumenduft gehüllt |
打个旋, 去相信 |
Ich würde mich einmal im Kreise drehen und glauben |
所有的明天都会返回 |
Dass alle kommenden Tage zum heutigen Tag |
这一个今天 |
Zurückkehren werden |